Si vous souhaitez apprendre ou si vous apprenez le japonais, voici quatre ouvrages parus cette année qui peuvent vous aider dans votre apprentissage… et s’ajouter sur votre liste au Père Noël!
Les Editions Ellipses ont un grand nombre de livres consacrés à l’apprentissage de la langue japonaise dans leur catalogue: des méthodes destinées aux collégiens (Manekineko 1) et aux lycéens (Manekineko 2), une méthode pour les autodidactes (Banzaï), des petits manuels de révisions (Mikado, Tsukemono, Kidibango), des ouvrages pour enrichir son vocabulaire (Nan to iu…? Comment dit-on…?, Réponse à tout Japonais, Les mots du japonais, 1001 expressions pour tout dire en japonais) et des ouvrages pour apprendre l’écriture japonaise (Tango, Pachipachi. Cahier d’écriture Kanji, Kakikata).
Cette liste déjà impressionnante s’est enrichie en 2009 de trois ouvrages fort intéressants pour différentes raisons.
Yamato. Le japonais en 16 leçons est un ouvrage d’initiation à la langue japonaise qui séduira les personnes intimidées par l’écriture japonaise: toutes les leçons sont en caractères latins (rômaji). Les explications grammaticales sont parfois un peu légères pour des débutants complets, mais les phrases d’exemple et les exercices systématiques (avec corrections) pallient à ce manque. Les photos qui illustrent les exercices (même si elles sont en noir et blanc) et les petites explications sur les us et coutumes japonais (les salutations, la carte de visite, les cadeaux,…) donnent à cet ouvrage un petit plus culturel également très appréciable.
Yatta! Réviser le japonais en s’amusant est destiné aux personnes ayant déjà quelques notions de japonais.Vous avez appris le japonais il y a quelques années et vous souhaitez rafraîchir vos acquis? Vous étudiez le japonais et vous avez besoin de solidifier votre grammaire, votre vocabulaire, la lecture et l’écriture des kana et des kanji de base? Cet ouvrage peut vous intéresser. La concision des explications grammaticales, qui vont à l’essentiel en quelques mots, la diversité des jeux de révision, les listes de vocabulaire thématiques et les petites bulles culturelles présentes dans chacune des 30 leçons de ce livre vous permettront d’atteindre en y prenant beaucoup de plaisir un bon niveau débutant. En fin d’ouvrage, les lexiques Japonais-Français et Français-Japonais ainsi que les fiches grammaticales récapitulatives (les particules, les adjectifs, les spécifiques numéraux…) sont également un atout attractif.
Avec son livre Kanji kakitai. Écrire et apprendre les kanji, Lionel Mérand nous offre enfin un ouvrage complet pour l’apprentissage des kanji. Ce livre présente 600 kanji répartis en trois parties selon les paliers du Cadre européen commun de référence pour les langues (paliers A2 — 145 kanji, B1 — 180 kanji et B2 — 275 kanji). Ces 600 kanji correspondent également aux kanji qu’il faut connaître pour réussir les niveaux 4 et 3 du Test d’Aptitude en Japonais (JLPT).
Les atouts de ce livre sont nombreux pour les personnes qui souhaitent travailler leurs kanji de façon autodidacte.
– Il n’y a que deux fiches par page, ce qui rend le tracé du caractère et les explications le concernant très clairs et compréhensibles.
– Chaque kanji est décomposé par élément et la signification de chacun de ces élément (clé et autres) est donnée, ce qui peut faciliter la mémorisation.
– Des listes de mots de vocabulaire comprenant le kanji étudié sont inclues dans chaque fiche, avec un éventuel renvoi à une liste complémentaire située en annexe. Les numéros renvoyant aux kanji utilisés dans ces listes et présenté dans le livre sont également indiqués dans la fiche, pour pouvoir les retrouver rapidement.
– Lorsque le kanji étudié sert à l’écriture d’un verbe, la particule avec laquelle s’utilise ce verbe est indiqué entre parenthèses avant la transcription en hiragana de la prononciation du kanji (ce qui est un atout non négligeable pour peaufiner son vocabulaire intelligemment).
– Chaque fiche comprend le nombre de traits du caractère, son tracé trait par trait, ainsi que des cases comprenant le kanji en filigrane et d’autres vierges pour s’exercer à l’écrire, tout en ayant les explications le concernant sous les yeux.
– Tout comme les dictionnaires de kanji, ce livre propose un index des kanji par clés, par nombre de traits et par lecture.
– Pour finir, un des atouts déterminants de ce livre est son prix tout à fait abordable pour un ouvrage de ce type (les dictionnaires de kanji sont souvent assez chers).
Un des autres piliers de l’apprentissage de la langue japonaise en autodidacte, Assimil (Le Japonais sans peine), a également élargi son catalogue à la rentrée de septembre 2009. Son Dictionnaire Japonais (Japonais-Français / Français-Japonais) est un outil efficace, présentant les mots en contexte (en japonais comme en français) et indiquant l’intonation des mots japonais. Riche de 24 000 entrées, ce dictionnaire est également téléchargeable (mais seulement en version PC). En fin d’ouvrage, vous trouverez également une table des noms géographiques, mais ce dictionnaire ne comprend aucun tableau des hiragana et des katakana, pas plus que de cartes ou d’informations culturelles ou historiques relatives au Japon. Mais son coût est beaucoup plus abordable que ceux des dictionnaires de japonais déjà existants!
En espérant que l’un de ces ouvrages vous aidera peut-être dans votre apprentissage du japonais, じゃあ、がっんばってね!
par Stéphanie Verpilleux